2009年4月19日 星期日

未婚同居 天主教父母:這是不對的

 
我的天,他們真以為我還是處男。我都三十了,而他們擔心我會不小心讓珍妮懷孕。他們以為我和珍妮沒發生過關係。真是難以置信!他們怎能騙自己這麼久?
【前言】
本文作者為約翰•葛羅根(John Grogan),一九五七年三月二十日出生於美國底特律市。他生長在非常虔誠的天主教家庭,父親是汽車機械工程師,母親則是嫻慧的家庭主婦,也是個說故事高手,或許因此讓他從小耳濡目染,長大後也成了寫故事的高手。約翰現在是賓州《費城詢問報》的專欄作家。在此之前,他曾擔任羅戴爾出版集團的《有機園藝》雜誌總編輯,並且在密西根州與佛羅里達州的報社擔任過記者、分社社長與專欄作家。約翰的作品曾獲頒多項獎項,包括美國記者俱樂部的消費者報導獎。約翰目前與妻子珍妮、三個孩子定居在賓州樹林茂密的山坡上,還有一隻出奇文靜的拉布拉多犬葛蕾西相伴。。

未婚同居 天主教父母:這是不對的

搬家的前一個星期天,爸媽像往常那樣打電話來,只是這一次他們打得比較早。珍妮睡過頭了,所以我們當時才在泡咖啡。一如往常,媽問我那天早上有沒有去望彌撒。沒有,我說,還沒去。然後她問我,稍後是否要去見珍妮。

「事實上,我望完彌撒就要去找她。」我說。光一句話我就說了兩個謊。珍妮假裝沒聽到,我知道她為我感到難為情,一個三十歲的大男人還對母親說謊。我認為自己品行端正,有操有守,甚至有點無趣,沒什麼見不得人的怪癖。然而,我卻害怕向他們透露這個消息。令我最恐懼的,是他們會因此怪罪珍妮。他們會說︰「在遇到……『那個女人』之前,他一直是個相當乖巧的天主教男孩﹗」

搬家那天早上,我將租來的卡車開到珍妮的公寓,但是在我們將家當搬上車之前,珍妮打了通電話給她父母。幾分鐘後她掛掉電話,說︰「哇,比我想像的容易。他們似乎真的為我感到高興。我爸說,他唯一的遺憾就是不能過來幫忙。」

「他那麼說?」「沒錯。『我只希望能到那裡幫你們搬家。』」

「太棒了!一邊解決了,還有一邊。我爸媽很容易應付的。」我說。

我一直拖到所有物品都搬上卡車即將送往新家時才撥了電話。我希望在告知我父母這個消息之前,一切都已成定局。

我撥了家中的號碼,接電話的是媽。

「嗨,媽。你能叫爸聽另一支電話嗎?我有事要告訴你們。」我說。

幾秒鐘後,媽帶著爸回來了。我們聊了一分鐘,然後爸問︰「媽媽說你有事要告訴我們?是什麼大事?」

「嗯,你們都坐下來了嗎?」我說,發出緊張的笑聲。我知道他們會持保留態度,但我希望他們就算不能支持,至少會尊重我們的決定。我很想相信他們的反應,會像聽到我們訂了婚、即將要結婚的消息時那樣。在我心中,這一天就相當於那一天。這是我們朝共同生活的目標跨出的第一步。「我和珍妮決定住在一起。」我說。

爸沈默了許久,說︰「對不起,你說什麼?」

「我們決定住在一起。」

他沒有說話。

「我們找到一間可愛的小房子,付兩份房租似乎太離譜,而且那地方離我們兩人工作的地方都很近,就在海邊……我們要一起搬進去了。」

幾秒鐘過去了。我問︰「你們還在嗎?」

「我們還在。」爸說。

「就是今天,我們今天要搬了。我們的家當已經搬上卡車,準備出發了。」

接下來,媽說話了。她一旦開口,就無法停下來。「這是個天大的錯誤。約翰,別這麼做。你聽到了嗎?別這麼做,你知道這是個多麼嚴重的錯誤嗎?你會永遠打壞你們的關係。你不想這麼做的,覆水難收,你會後悔一輩子的。」她的話像機關槍不停掃射。

接著爸扔出榴彈炮︰「當然,你不會有問題。男人不會有問題,但是珍妮呢?女人怎麼辦?她這樣做,外人會怎麼看她?你還會尊敬她嗎?你有沒有為她的名譽著想?如果你厭倦了這一切,她該怎麼辦?」他的意思再清楚不過了︰從現在起,她將是一個被做了記號的女人,一個被玷污、被用過、不適合結婚的女人。

「爸,」我說,語氣帶著哀求︰「那太古板了。時代不一樣了。人們不這麼想了。」

「道德沒有流不流行的問題。」他立刻反駁︰「這就是這個時代的問題──道德相對論。『感覺不錯,就去做。』哼,你知道嗎?對就是對,錯就是錯,這是不會改變的。沒有結婚就同居就是不對的,很明顯就是不對的。」

接著他進入重點︰「你將活在罪惡之中。你希望如此嗎?活在罪惡的陰影下?」

媽插嘴道︰「這會搞砸你的婚姻。主不會祝福這種結合。你是在摧毀自己的未來。」她求我重新考慮。

「媽,好了。」我哀求她。

「在開始之前,你的婚姻就被詛咒了。」她說。

「媽……」

「你有沒有想過懷孕這件事?還有節育?如果珍妮懷孕呢?你們要怎麼辦?你們想要一個不是出自婚姻關係的孩子嗎?那孩子一輩子都會帶著這個恥辱。你希望如此嗎?」

我的天,他們真以為我還是處男。我都三十了,而他們擔心我會不小心讓珍妮懷孕。他們以為我和珍妮沒發生過關係。真是難以置信!他們怎能騙自己這麼久?我心想。直到那一刻,我才明白他們真的相信我編造的所有謊言。媽的聲音就像蓋特林機槍啪啦響個不停,對我展開令人筋疲力盡的交叉攻擊。她試圖從每個角度說服我。我幾乎聽不清她在說些什麼。最後,我對她大吼。

「別再說了。聽著,搬家卡車就在車道上。我們的公寓都清空了,所有物品都搬上卡車了。我們不會重新考慮。太遲了。我們就要搬家了。」

媽許久、許久沒有說話。然後爸說︰「你了解我們的立場,我想我們也了解你的立場。現在,我們應該讓你去了。」我可以聽到媽在後頭哭泣的聲音。

「那麼,好吧。」我說。

「約翰?」爸說,然後是久久的沈默。「約翰,你永遠是我們的兒子。」

「我知道,爸。」我說,接著掛掉電話。

(本文轉載自約翰•葛羅根新書《漫漫回家路》,中文譯本由久周出版文化事業有限公司出版)

沒有留言: